Srimad Bhagavatam: Tretji spev, prvi del

    100% secure payments
    15,00 €
    Z DDV

    "Človek se že od vekomaj sprašuje o nastanku vesolja, kaj je onkraj zvezd, ali obstajajo meje ... Medtem ko z empiričnim raziskovanjem tipamo v temi in mukoma sestavljamo drobce neznatnega delca celotne

    slike, nam Vede v tem delu osupljivo pojasnjujejo, kako je vesolje nastajalo korak za korakom, kakšne sile ga obvladujejo in oblikujejo. Odkrijejo nam skrivnost njegovega prapočela, kako vesolje iz njega izhaja in se vanj znova in znova vrača. Branje, ki presega najbujnejšo domišljijo!"

    Srimad Bhagavatam spada med najstarodavnejše Vedske spise, imenovane Purane. Med vsemu Puranami slavi Srimad Bhagavatam kot Amala Purana, kar pomeni, da je ''brezmadežna'', namenjena najizbranejšim modrecem in duhovnim praktikantom civiliziranega sveta.

    Količina
    Na zalogi

     

    Telefonsko naročanje: 064 114 108 ali 01 431 12 25

     

    Pošiljko naročeno do 13:00 ure dostavimo naslednji delovnik.

     

    Brezplačna dostava pri nakupu nad 50,00 EUR. Sicer pa 4€ oz 1€ dodatno ob plačilu po povzetju.

    Srimad Bhagavatam, včasih imenovan tudi Bhagavata Purana, spada med najstarodavnejše Vedske spise, imenovane Purane. Med vsemu Puranami slavi Srimad Bhagavatam kot Amala Purana, kar pomeni, da je ''brezmadežna'', namenjena najizbranejšim modrecem in duhovnim praktikantom civiliziranega sveta.

    To mojstrovino dolgo pozabljene Vedske kulture nam s svojimi avtoritativnimi prevodi in jasnimi komentarji približuje najuglednejši moderni predstavnik visoke Vedske civilizacije, A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupada, ki Srimad Bhagavatam imenuje za inceklopedijo duhovnega življenja. Rečeno je, da se duhovni praktikant s prebiranjem in poslušanjem sporočila Srimad Bhagavatama lahko odreši vsake nevarnosti ali trpljenja, osvobodi vsakršne iluzije in postane srečen.

    Srimad Bhagavatam je poleg Bhagavad-Gite najbolj temeljen vodič duhovne znanosti, ki vsebuje 18.000 verzov v starodavnem Vedskem Sanskritu, jeziku, ki ga danes razume zelo majhno število intelektualcev in duhovnih praktikantov. Ravno zato so ti prevodi in komentarji A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupade zelo revolucionalni, saj nam omogočajo vpogled in razumevanje najstarejših zapisov človeštva v skladu z izvornim, tisočletja starim razumevanjem sporočila, kot se je prenašalo in ohranjalo v nepretrganem starodavnem nasledstvu duhovnih učiteljev..

    Ko je A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupada, leta 1965 prispel z ladjo Jaladuta v Ameriko s svojo majhno škatlo prvih originalnih, v Angleščino prevedenih izdaj Srimad Bhagavatama, je to bila prava revolucija za zahodni svet, saj zapisov Srimad Bhagavatama do tedaj skoraj ni bilo mogoče videti niti v njegovem izvornem starodavnem jeziku, morda z izjemo steklenih polic nekaterih muzejev, ter redkih privatnih zbirk premožnih zbirateljev.

    Ta druga izdaja v Angleškem jeziku vsebuje Sanskrit v lepo oblikovani pisavi devanagari, vsak verz pa je opremljen z transliteracijo v latinici, prevodom vsake posamezne besede, prevodom celotnega verza, ter na kraju še komentar, ki omogoča pravilno razumevanje izvornega sporočila tega starodavnega Vedskega spisa.

     PRVO POGLAVJE

     Vidurova vprašanja

     Vidura sprašuje Maitreyo Ṛṣija 

     Dhṛtarāṣṭra v palači Pāṇḍav podtakne ogenj

     Yudhiṣṭhiro z goljufanjem porazijo pri kockanju

     Vidurovi politični nasveti

     Duryodhana ozmerja Viduro

     Vidura na romanju

     Yādave se v besu pobijejo med seboj

     Vidura sreča Uddhavo

     Vidura poizveduje od Uddhave

     Kako se je Akrūra vrgel na Kṛṣṇove stopinje

     Kako je Arjuna zadovoljil Gospoda Śivo

     Viduri je žal Dhṛtarāṣṭre

     Zakaj Kṛṣṇa ni pobil Kurujev

     Kṛṣṇa se pojavi zaradi Yādav

     DRUGO POGLAVJE

     Spomini na Kṛṣṇo

     Uddhava v otroštvu

     Uddhava doživi zanosne telesne spremembe

     Sonce sveta je zašlo 

     Yādave niso mogli prepoznati Kṛṣṇe kot Vsevišnjega

     Kṛṣṇovo telo je okras vsega okrasja

     Trpljenje gopīj ob Kṛṣṇovem odhodu

     Viduro boli srce zaradi Kṛṣṇovih dejanj

     Śiśupāla se zlije s Kṛṣṇovim telesom

     Kṛṣṇa Pūtani dodeli položaj Svoje matere

     Vasudeva odnese Kṛṣṇo v hišo mahārāje Nande

     Mali Kṛṣṇa je videti kot levji mladič

     Kṛṣṇa uživa v plesu rāsa

     TRETJE POGLAVJE

     Gospodove zabave zunaj Vṛndāvane

     Kṛṣṇa in Balarāma ubijeta Kaṁso

     Kṛṣṇa ugrabi Rukmiṇi 

     Kṛṣṇa se poroči z ugrabljenimi kraljičnami

     Kṛṣṇa prikaže moč Svojih bhakt

     Kṛṣṇa Zemljo reši velikega bremena

     Yādave se sprejo 

     Yudhiṣṭhira prireja žrtvovanja konj

     Kṛṣṇa uživa v zakonski ljubezni

     Yādave na romanju

     ČETRTO POGLAVJE

     Vidura pristopi k Maitreyi

     Yādave se po Kṛṣṇovi volji pobijejo

     Kṛṣṇove oči so rdečkaste kot vzhajajoče sonce

     Kṛṣṇa izkaže Uddhavi najvišjo milost

     Kṛṣṇa se rodi, čeprav je nerojen

     Čisti bhakte ne izkušajo materialnega trpljenja

     Nara-Nārāyaṇa še vedno v Himalaji

     Bhakte služijo vsej družbi

     Viduro ob Kṛṣṇovem odhodu prevzame velika žalost 

     Kṛṣṇa se umakne izpred oči posvetnega sveta

     Uddhava prispe v Badarikāśramo

     Zavistneži, ki so kot živali, ne morejo spoznati Kṛṣṇe

     PETO POGLAVJE

     Vidurovi pogovori z Maitreyo

     Vidura zadovoljen v transcendenci

     Vzvišene človekoljubne duše

     Neodvisni Gospod je brez želja

     Omikani ljudje se morajo roditi dvakrat

     Pogovori o Kṛṣṇi prinašajo nektarsko zadovoljstvo

     Pogovori o Kṛṣṇi so edino zdravilo

     Materialiste pomilujejo celo tisti, ki so sami vredni pomilovanja

     Najboljša dobrodelnost za vse človeštvo

     Vidura je bil nekoč kralj Yamarāja

     Gospod iz usmiljenja prebudi spečo energijo 

     Vir bodočih podob

     Glavna značilnost lažnega jaza je brezbožnost 

     Polbogovi nadzirajo snovne elemente

     V senci Kṛṣṇovih lotosovih stopal

     Brahmā, Viṣṇu in Maheśvara

     Kraljestvo vsega zadovoljstva

     Nedarovana hrana je le kup greha

     Živa bitja zapletena v pojavni svet

     ŠESTO POGLAVJE

     Stvarjenje vesoljnega telesa

     Vsevišnji Gospod vstopi v triindvajset prvin//elementov

     Nastanek velikanskega vesoljnega telesa

     Celotno stvarstvo počiva v Viṣṇuju

     Polbogovi zgradijo vesolje

     Vesoljno telo dobi usta 

     Vesoljno telo dobi oči

     Vesoljno telo dobi ušesa

     Vesoljno telo dobi kožo

     Vesoljno telo dobi roke in noge

     Vesoljno telo dobi srce

     Vesoljna podoba in lažni jaz

     Iz vesoljne podobe se ločijo planeti

     Nastanek vedske modrosti

     Iz Viṣṇujevih nog se pojavi služenje

     Nastanek družbenih razredov

     Slavljenje Kṛṣṇe s čistimi besedami

     Kṛṣṇova slepilna energija

     Izkazovanje spoštovanja Kṛṣṇi je znak zdravega razuma 

     SEDMO POGLAVJE

     Vidurova nadaljnja vprašanja

     Kṛṣṇa, Gospodar vseh energij

     Čista duša je čista zavest

     Maitreyo spodbudi Vidurova vedoželjnost

     Zbeganost neubogljivih živih bitij

     Konec neštetih tegob

     Največji neumneži živijo veselo 

     Vidurova vprašanja

     Protislovja brezbožnežev

     Duhovni učitelji so ljubeznivi do ubogih

     Brezmadežni Gospodovi bhakte

     Ṛṣi Maitreya je nesmrten 

     OSMO POGLAVJE

     Brahmā se pojavi iz Garbhodakaśāyī Viṣṇuja

     Knjiga Bhāgavatam in bhakta bhāgavata

     Veliki modreci potujejo z Gangesom

     Brhamanska moč odpuščanja

     Subtilni predmet stvarjenja

     Gospod Brahmā se rodi iz lotosa

     Kolo večnega časa v Viṣṇujevi roki 

     Brahmā si pridobi potrebno znanje

     Gospod pokaže Svoja lotosova stopala

     Viṣṇu je neodvisno drevo, ki je samo svoj izvor

     Brahmā si zaželi ustvarjati

     DEVETO POGLAVJE

     Brahmā moli za ustvarjalno moč

     Brahmā se rodi iz lotosovega cveta

     Tisti, ki zanemarjajo Gospodov osebno podobo

     Zbeganost pogojenih duš 

     Bhakte vidijo z ušesi

     Pobožna dela niso nikoli zaman

     Drevo pojavnega sveta

     Brahmā prosi Gospoda za zaščito

     Gospod bhaktam razodene znanje v srcu

     Duhovni pogled na svet nas reši vsakršne zaslepljenosti

     Gospod je zadovoljen z Brahmovimi molitvami

     Gospod je vsakomur najdražji

     DESETO POGLAVJE

     Stopnje stvarjenja

     Brahmova askeza

     Stvarjenje štirinajstih planetnih sistemov

     Nespremenljiv in brezmejen večni čas 

     Devet vrst stvarjenja

     Stvarjenje ljudi

     Stvarjenje polbogov

     ENAJSTO POGLAVJE

     Računanje časa od atoma naprej

     Najosnovnejši delec je atom

     Delitev grobega časa

     Človekova življenjska doba

     Sonce poživlja vsa živa bitja

     Trajanje štirih dob

     Manujeva življenjska doba

     Brahmova noč

     Obseg materialnega sveta

     DVANAJSTO POGLAVJE

     Stvarjenje Kumār in drugih

     Stvarjenje delovanja v nevednosti

     Stvarjenje štirih Kumār

     Stvarjenje Rudre

     Rudrovi sinovi in vnuki

     Nārada se rodi iz Brahmove preudarnosti

     Brahmo zamika lastna hči

     Brahmā se odreče telesu

     Nastanek štirih Ved 

     Brahmā vzpostavi varṇāśrama-dharmo

     Brahmā kot popolna podoba Absolutne Resnice

     Rojstvo Svāyambhuve Manuja 

    Več od Šrimad Bhagavatamu tukaj:  http://www.harekrisna.net/index.php?S=1&Article=704

    000529

    Podatki

    Platnice :
    Trde
    Avtor :
    A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
    Založnik :
    The Bhaktivedanta Book Trust
    Jezik :
    Slovenščina
    ISBN :
    86-81467-26-3

    16 drugih izdelkov v isti kategoriji:

    Mnenja kupcev

    Napiši svoje mnenje

    Srimad Bhagavatam: Tretji spev, prvi del

    "Človek se že od vekomaj sprašuje o nastanku vesolja, kaj je onkraj zvezd, ali obstajajo meje ... Medtem ko z empiričnim raziskovanjem tipamo v temi in mukoma sestavljamo drobce neznatnega delca celotne

    slike, nam Vede v tem delu osupljivo pojasnjujejo, kako je vesolje nastajalo korak za korakom, kakšne sile ga obvladujejo in oblikujejo. Odkrijejo nam skrivnost njegovega prapočela, kako vesolje iz njega izhaja in se vanj znova in znova vrača. Branje, ki presega najbujnejšo domišljijo!"

    Srimad Bhagavatam spada med najstarodavnejše Vedske spise, imenovane Purane. Med vsemu Puranami slavi Srimad Bhagavatam kot Amala Purana, kar pomeni, da je ''brezmadežna'', namenjena najizbranejšim modrecem in duhovnim praktikantom civiliziranega sveta.

    Napiši svoje mnenje