Srimad Bhagavatam: Tretji spev, prvi del
"Človek se že od vekomaj sprašuje o nastanku vesolja, kaj je onkraj zvezd, ali obstajajo meje ... Medtem ko z empiričnim raziskovanjem tipamo v temi in mukoma sestavljamo drobce neznatnega delca celotne
slike, nam Vede v tem delu osupljivo pojasnjujejo, kako je vesolje nastajalo korak za korakom, kakšne sile ga obvladujejo in oblikujejo. Odkrijejo nam skrivnost njegovega prapočela, kako vesolje iz njega izhaja in se vanj znova in znova vrača. Branje, ki presega najbujnejšo domišljijo!"
Srimad Bhagavatam spada med najstarodavnejše Vedske spise, imenovane Purane. Med vsemu Puranami slavi Srimad Bhagavatam kot Amala Purana, kar pomeni, da je ''brezmadežna'', namenjena najizbranejšim modrecem in duhovnim praktikantom civiliziranega sveta.
Telefonsko naročanje: 064 114 108 ali 01 431 12 25
Pošiljko naročeno do 13:00 ure dostavimo naslednji delovnik.
Brezplačna dostava pri nakupu nad 50,00 EUR. Sicer pa 4€ oz 1€ dodatno ob plačilu po povzetju.
Srimad Bhagavatam, včasih imenovan tudi Bhagavata Purana, spada med najstarodavnejše Vedske spise, imenovane Purane. Med vsemu Puranami slavi Srimad Bhagavatam kot Amala Purana, kar pomeni, da je ''brezmadežna'', namenjena najizbranejšim modrecem in duhovnim praktikantom civiliziranega sveta.
To mojstrovino dolgo pozabljene Vedske kulture nam s svojimi avtoritativnimi prevodi in jasnimi komentarji približuje najuglednejši moderni predstavnik visoke Vedske civilizacije, A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupada, ki Srimad Bhagavatam imenuje za inceklopedijo duhovnega življenja. Rečeno je, da se duhovni praktikant s prebiranjem in poslušanjem sporočila Srimad Bhagavatama lahko odreši vsake nevarnosti ali trpljenja, osvobodi vsakršne iluzije in postane srečen.
Srimad Bhagavatam je poleg Bhagavad-Gite najbolj temeljen vodič duhovne znanosti, ki vsebuje 18.000 verzov v starodavnem Vedskem Sanskritu, jeziku, ki ga danes razume zelo majhno število intelektualcev in duhovnih praktikantov. Ravno zato so ti prevodi in komentarji A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupade zelo revolucionalni, saj nam omogočajo vpogled in razumevanje najstarejših zapisov človeštva v skladu z izvornim, tisočletja starim razumevanjem sporočila, kot se je prenašalo in ohranjalo v nepretrganem starodavnem nasledstvu duhovnih učiteljev..
Ko je A.C. Bhaktivedanta Svami Prabhupada, leta 1965 prispel z ladjo Jaladuta v Ameriko s svojo majhno škatlo prvih originalnih, v Angleščino prevedenih izdaj Srimad Bhagavatama, je to bila prava revolucija za zahodni svet, saj zapisov Srimad Bhagavatama do tedaj skoraj ni bilo mogoče videti niti v njegovem izvornem starodavnem jeziku, morda z izjemo steklenih polic nekaterih muzejev, ter redkih privatnih zbirk premožnih zbirateljev.
Ta druga izdaja v Angleškem jeziku vsebuje Sanskrit v lepo oblikovani pisavi devanagari, vsak verz pa je opremljen z transliteracijo v latinici, prevodom vsake posamezne besede, prevodom celotnega verza, ter na kraju še komentar, ki omogoča pravilno razumevanje izvornega sporočila tega starodavnega Vedskega spisa.
PRVO POGLAVJE
Vidurova vprašanja
Vidura sprašuje Maitreyo Ṛṣija
Dhṛtarāṣṭra v palači Pāṇḍav podtakne ogenj
Yudhiṣṭhiro z goljufanjem porazijo pri kockanju
Vidurovi politični nasveti
Duryodhana ozmerja Viduro
Vidura na romanju
Yādave se v besu pobijejo med seboj
Vidura sreča Uddhavo
Vidura poizveduje od Uddhave
Kako se je Akrūra vrgel na Kṛṣṇove stopinje
Kako je Arjuna zadovoljil Gospoda Śivo
Viduri je žal Dhṛtarāṣṭre
Zakaj Kṛṣṇa ni pobil Kurujev
Kṛṣṇa se pojavi zaradi Yādav
DRUGO POGLAVJE
Spomini na Kṛṣṇo
Uddhava v otroštvu
Uddhava doživi zanosne telesne spremembe
Sonce sveta je zašlo
Yādave niso mogli prepoznati Kṛṣṇe kot Vsevišnjega
Kṛṣṇovo telo je okras vsega okrasja
Trpljenje gopīj ob Kṛṣṇovem odhodu
Viduro boli srce zaradi Kṛṣṇovih dejanj
Śiśupāla se zlije s Kṛṣṇovim telesom
Kṛṣṇa Pūtani dodeli položaj Svoje matere
Vasudeva odnese Kṛṣṇo v hišo mahārāje Nande
Mali Kṛṣṇa je videti kot levji mladič
Kṛṣṇa uživa v plesu rāsa
TRETJE POGLAVJE
Gospodove zabave zunaj Vṛndāvane
Kṛṣṇa in Balarāma ubijeta Kaṁso
Kṛṣṇa ugrabi Rukmiṇi
Kṛṣṇa se poroči z ugrabljenimi kraljičnami
Kṛṣṇa prikaže moč Svojih bhakt
Kṛṣṇa Zemljo reši velikega bremena
Yādave se sprejo
Yudhiṣṭhira prireja žrtvovanja konj
Kṛṣṇa uživa v zakonski ljubezni
Yādave na romanju
ČETRTO POGLAVJE
Vidura pristopi k Maitreyi
Yādave se po Kṛṣṇovi volji pobijejo
Kṛṣṇove oči so rdečkaste kot vzhajajoče sonce
Kṛṣṇa izkaže Uddhavi najvišjo milost
Kṛṣṇa se rodi, čeprav je nerojen
Čisti bhakte ne izkušajo materialnega trpljenja
Nara-Nārāyaṇa še vedno v Himalaji
Bhakte služijo vsej družbi
Viduro ob Kṛṣṇovem odhodu prevzame velika žalost
Kṛṣṇa se umakne izpred oči posvetnega sveta
Uddhava prispe v Badarikāśramo
Zavistneži, ki so kot živali, ne morejo spoznati Kṛṣṇe
PETO POGLAVJE
Vidurovi pogovori z Maitreyo
Vidura zadovoljen v transcendenci
Vzvišene človekoljubne duše
Neodvisni Gospod je brez želja
Omikani ljudje se morajo roditi dvakrat
Pogovori o Kṛṣṇi prinašajo nektarsko zadovoljstvo
Pogovori o Kṛṣṇi so edino zdravilo
Materialiste pomilujejo celo tisti, ki so sami vredni pomilovanja
Najboljša dobrodelnost za vse človeštvo
Vidura je bil nekoč kralj Yamarāja
Gospod iz usmiljenja prebudi spečo energijo
Vir bodočih podob
Glavna značilnost lažnega jaza je brezbožnost
Polbogovi nadzirajo snovne elemente
V senci Kṛṣṇovih lotosovih stopal
Brahmā, Viṣṇu in Maheśvara
Kraljestvo vsega zadovoljstva
Nedarovana hrana je le kup greha
Živa bitja zapletena v pojavni svet
ŠESTO POGLAVJE
Stvarjenje vesoljnega telesa
Vsevišnji Gospod vstopi v triindvajset prvin//elementov
Nastanek velikanskega vesoljnega telesa
Celotno stvarstvo počiva v Viṣṇuju
Polbogovi zgradijo vesolje
Vesoljno telo dobi usta
Vesoljno telo dobi oči
Vesoljno telo dobi ušesa
Vesoljno telo dobi kožo
Vesoljno telo dobi roke in noge
Vesoljno telo dobi srce
Vesoljna podoba in lažni jaz
Iz vesoljne podobe se ločijo planeti
Nastanek vedske modrosti
Iz Viṣṇujevih nog se pojavi služenje
Nastanek družbenih razredov
Slavljenje Kṛṣṇe s čistimi besedami
Kṛṣṇova slepilna energija
Izkazovanje spoštovanja Kṛṣṇi je znak zdravega razuma
SEDMO POGLAVJE
Vidurova nadaljnja vprašanja
Kṛṣṇa, Gospodar vseh energij
Čista duša je čista zavest
Maitreyo spodbudi Vidurova vedoželjnost
Zbeganost neubogljivih živih bitij
Konec neštetih tegob
Največji neumneži živijo veselo
Vidurova vprašanja
Protislovja brezbožnežev
Duhovni učitelji so ljubeznivi do ubogih
Brezmadežni Gospodovi bhakte
Ṛṣi Maitreya je nesmrten
OSMO POGLAVJE
Brahmā se pojavi iz Garbhodakaśāyī Viṣṇuja
Knjiga Bhāgavatam in bhakta bhāgavata
Veliki modreci potujejo z Gangesom
Brhamanska moč odpuščanja
Subtilni predmet stvarjenja
Gospod Brahmā se rodi iz lotosa
Kolo večnega časa v Viṣṇujevi roki
Brahmā si pridobi potrebno znanje
Gospod pokaže Svoja lotosova stopala
Viṣṇu je neodvisno drevo, ki je samo svoj izvor
Brahmā si zaželi ustvarjati
DEVETO POGLAVJE
Brahmā moli za ustvarjalno moč
Brahmā se rodi iz lotosovega cveta
Tisti, ki zanemarjajo Gospodov osebno podobo
Zbeganost pogojenih duš
Bhakte vidijo z ušesi
Pobožna dela niso nikoli zaman
Drevo pojavnega sveta
Brahmā prosi Gospoda za zaščito
Gospod bhaktam razodene znanje v srcu
Duhovni pogled na svet nas reši vsakršne zaslepljenosti
Gospod je zadovoljen z Brahmovimi molitvami
Gospod je vsakomur najdražji
DESETO POGLAVJE
Stopnje stvarjenja
Brahmova askeza
Stvarjenje štirinajstih planetnih sistemov
Nespremenljiv in brezmejen večni čas
Devet vrst stvarjenja
Stvarjenje ljudi
Stvarjenje polbogov
ENAJSTO POGLAVJE
Računanje časa od atoma naprej
Najosnovnejši delec je atom
Delitev grobega časa
Človekova življenjska doba
Sonce poživlja vsa živa bitja
Trajanje štirih dob
Manujeva življenjska doba
Brahmova noč
Obseg materialnega sveta
DVANAJSTO POGLAVJE
Stvarjenje Kumār in drugih
Stvarjenje delovanja v nevednosti
Stvarjenje štirih Kumār
Stvarjenje Rudre
Rudrovi sinovi in vnuki
Nārada se rodi iz Brahmove preudarnosti
Brahmo zamika lastna hči
Brahmā se odreče telesu
Nastanek štirih Ved
Brahmā vzpostavi varṇāśrama-dharmo
Brahmā kot popolna podoba Absolutne Resnice
Rojstvo Svāyambhuve Manuja
Več od Šrimad Bhagavatamu tukaj: http://www.harekrisna.net/index.php?S=1&Article=704
Podatki
- Platnice :
- Trde
- Avtor :
- A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
- Založnik :
- The Bhaktivedanta Book Trust
- Jezik :
- Slovenščina
- ISBN :
- 86-81467-26-3