Tatva Viveka - v slovenščini
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura je leta 1893 napisal Tattva Viveka. To delo, sestavljeno iz 48 sanskrtskih ślok in podrobnega bengalskega komentarja, se ukvarja z različnimi filozofijami in religijami, tako vzhodnimi kot zahodnimi, in jih primerja z zapovedmi velikih Vajšnavskih ačarij. Knjige je prevedena v slovenščino.

Telefonsko naročanje: 064 114 108 ali 01 431 12 25

Pošiljko naročeno do 13:00 ure dostavimo naslednji delovnik.

Brezplačna dostava pri nakupu nad 50,00 EUR. Sicer pa 4€ oz 1€ dodatno ob plačilu po povzetju.
Bhakti-tattva-viveka je zbirka štirih esejev o načelih vdanega služenja v kontekstu gaudija vaišnavizma, ki jih je Šrila Bhaktivinoda Ṭhakura napisal v bengalskem jeziku kot pronicljiv povzetek sanskrtske teološke klasike Šrile Rupe Gosvamija, Bhakti-rasamrta-sindhu in opisuje notranjo naravo bhakti (bhakti-svarupa), analizo podobnosti bhakti (bhakti-abhasa), značilnosti bhakti (bhakti-svabhava) in usposobljenost za doseganje bhakti (bhaktyadhikara). Šrila Bhaktivinoda Ṭhakura v svojem delu Bhakti-tattva-viveka na razumljiv način poudari razliko med čistim in lažnim vdanim služenjem ter bralcu na ta način omogoči, da razume pravo naravo čiste bhakti (suddha-bhakti) in tako uživa v končnem cilju vseh svetih spisov, ki je čisti nektar Krišna-prema, kot ga je prikazal in oznanjal Šri Čaitanja Mahaprabhu.
Avtor: Bhaktivinoda Thakur
Prevod: iz izvorne bengalščine prevedel Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja, [prevod iz angleške izdaje Silvana Gril]
Vrsta gradiva: Mehka vezava
Jezik: Slovenščina
Založba: Jnana Bhakti Prada Trust
Format | |
---|---|
Leto izdaje | 2024 |
Strani | 116 |
ISBN | 978-961-96095-6-9 |